Lost in translation

Corsi di traduzione letteraria. Ma anche di giornalismo, scrittura creativa e poesia

Articolo pubblicato il 21 febbraio 2008
Articolo pubblicato il 21 febbraio 2008
(Foto di thevinz, flickr) Sono ancora aperti i corsi di traduzione letteraria dall'inglese in italiano, di livello base ed avanzato, della casa editrice Leconte. E quelli di giornalismo. A breve, anche un corso di poesia!

La casa editrice romana Leconte, unica ad aver finora pubblicato romanzi di autori americani quali Jerry Stahl (autore televisivo di Twin Peacks, Alf e CSI tra gli altri), Lydia Lunch e H. E. Francis, cura corsi di traduzione letteraria dall'inglese in italiano di livello base e intermedio; corsi di giornalismo (corso base di 6 mesi, avanzato altri 6), e, tra poche settimane, anche di poesia. Il tutto a distanza, via posta e via mail. Per saperne di più e avere tariffe ridotte, scrivetemi: traduzioni@cafebabel.com.